イン・ハー・シューズ2014年06月05日

In Her Shoes (2005年作品)

″映画で学ぶ英会話″(ETM)のレッスン初日のことは今でも鮮明に覚えています。
教材の『イン・ハー・シューズ』に“Corsage? What is this, a prom? ”のセリフが出てくる場面があります。promは、ティーンズムービーによく出てきます。卒業パーティーの舞踏会のこと。男子がお目当ての女子をエスコートしてダンスするシーンで、コサージュも必須アイテム。
男子は誰を誘うか、女子は誰に誘われるかと駆け引きしハラハラさせられる内容の作品もあります。例えば『恋のからさわぎ』『シーズ・オール・ザット』など。
『トワイライト初恋』『プリティ・プリンセス』にもpromは名場面として登場します。
『イン・ハー・シューズ』の中では、比喩で使っているのですが、このprom をレッスンで習った時は衝撃でした。そしてしっかり頭にインプットされたのです。

英語学習者なら体験済みだと思いますが、懸命に覚えた単語も、使わなければすぐに忘れてしまいます。でも、映像の中で覚えた単語は意外と残ります。あの映画の、あのシーンで、あのスターが、あの役で使っていた!! と(ちょっとオーバーかな)

映画好きなら映画で覚える方が定着率は高い。これは持論ですが、そう思います^_^;

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://kate.asablo.jp/blog/2014/06/05/7336905/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。